Abstract
The relevance of this study is determined by the presence of a steady interest of scientists and society in the issue of borrowing military vocabulary from English. The study of the problems of military terminology development in different language systems is confirmed by numerous scientific publications in the sphere of terminology, cognitive science, word formation, and sociolinguistics, as well as by the practical necessity both in the sphere of translation of military-technical literature and in training future military specialists in foreign language skills for professional purposes.
References
Krysin, L. P. Foreign-language words in modern life. Russian language of the end of the twentieth century. – Moscow: Просвещение, 1996. - 233 с. - Text : immediate.
Чеботарева, В. В. Английский военный термин в лингвистическом и социокультурном аспектах : автореферат дис. ... кандидата филологических наук : 10.02.04 / Чеботарева Виктория Владимировна; [Место защиты: Моск. гос. ун-т им. М. В. Ломоносова]. – Москва, 2012. – 24 с. – Текст : непосредственный.
История вхождения английских заимствований в русский язык. - Текст : электронный. – URL: http://www.hintfox.com/article/storija-vhozhdenija-anglijskih-zaimstvovanij-v-rysskij-jazik.html (дата обращения: 03.06.2022).
Шевчук, В. Н. Военно-терминологическая система в статике и динамике : диссертация ... доктора филологических наук : 10.02.19. – Москва, 1985. - 488 с. : ил. – Текст : непосредственный.
Энциклопедия Брокгауза и Ефрона. – Текст : электронный. – URL: https://rus-brokgauz-efron.slovaronline.com/ (дата обращения: 04.06.2022).
Костров, А. Д. Русско-английский, англо-русский военный словарь [Текст] = Russian-English, English-Russian military dictionary: 50 000 терминов / А. Д. Костров. - Москва [и др.] : Технические словари, 2002. – 688 с. – Текст : непосредственный.
Яковлева, В. Н. Заимствования в современной английской военной лексике. Проблемы образования в современной России и на постсоветском пространстве: сборник статей XХIV Международной научно-практической конференции. Пенза: Приволжский Дом знаний, 2016: 133 – 136. – Текст : непосредственный.
Казакова, Т. А. Translation Techiques. Практические основы перевода. – СПб., 2003. – 320 с. – Текст : непосредственный.
Брейтер, М. А. Англицизмы в русском языке: история и перспективы : Пособие для иностр. студентов-русистов / М. А. Брейтер. – М. : Изд-во АО "Диалог-МГУ", 1997. – 156 с. – Текст : непосредственный.
Дьяков, А. И. Причины интенсивного заимствования англицизмов в современном русском языке // Язык и культура. – Новосибирск, 2003. – С. 35–43. – Текст : непосредственный.
Лингвистический энциклопедический словарь. – Текст : электронный. – URL: http://tapemark.narod.ru/les (дата обращения: 27.10.2023).
Chevrot, J.-M. L’APFA et le vocabulaire des affaires. – Текст : электронный. – URL: http://www. presse-francophone. org/apfa/Listes/Listes/htm (дата обращения: 27.10.2023).
Etymology Dictionary Glossary Terms Lexicon Online. – Текст : электронный. – URL: http://www.ats-group.net/dictionaries/glossary-dictionary-etymology.html (дата обращения: 27.10.2023). Used Internet Resources
https://dzen.ru/a/XnzIRqwONUmTNMTV
https://ru.wikipedia.org/wiki/Майор
https://en.wikipedia.org/wiki/Beretta_M9
Merriam-Webster: America's Most Trusted Dictionary